Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - Mesud2991

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 461 - 480 από περίπου 589
<< Προηγούμενη••• 4 •• 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ••Επόμενη >>
427
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Yazdıklarını anlamaya çalışıyorum.
Yazdıklarını anlamaya çalışıyorum.bazen odamda olamıyorum. Toplantıda belki yada namazda olabilirim. Lütfen hemen tepki verme ve hakkımda yanlış düşünme. Lütfen beni anlamaya çalış bazen söylediklerin beni şaşırtıyor. Ama bu sana güvenmediğimden değil eğer seninle konumlarımız farklı olsa idi sanada bu durum oldukça ilginç gelebilirdi.Ingilizce cümle kurmaya zorlanıyorum ve yanlış bir kelime kullanabilirim. Iyiki varsın ve iyiki seni tanıma fırsatı verdin. Youtube da izlediğim güzel sesli kız benim sevgilim.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm trying to understand what you wrote ...
45
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Neyleyim ben ölümü son nefesimde sen olmadıktan...
Neyleyim ben ölümü son nefesimde sen olmadıktan sonra.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά What's the good of death...
Σουηδικά Vad är bra med döden när du inte existerar i mitt sista andetag?
89
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά sevgi özlemi
Simdi surda oturup Saatın Tik Tak Sesini dınlemek Yerine
Göğsüne yatıp kaLbinin atısını dınlemek vardi ...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Now instead of...
241
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά sevmek ask huzun
Bazen dayanmaktır sevmek hayat nereden vurursa vursun ayakta durabilmek. Bazen yasamaktır sevmek;soluksuz ciger gibi sevgisiz kalbin duracagını bilmek... Bazen agırdır sevmek; sevdigine layık olabilmek..Ve bazen ...hayattır sevmek;? birini ...çok uzaktayken bile, yüreginde taşıyabilmek...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά To love, love, sadness
176
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά seninle konuÅŸtuktan sonra telefonum çaldı arayan...
seninle konuştuktan sonra telefonum çaldı arayan polisti ailemin trafik kazası yaptığını hastaneye kaldırıldığını söyledi,hemen hastaneye gittim annemin ve babamın durumları iyi en kısa zamanda taburcu olacaklar

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά After I talked to you, my phone rang. ...
471
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu...
Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu mumla aydınlığımızın bir parçasını size göndermeye çalıştık, daha fazlası için bize buyurun” anlamına gelmekteydi.
Okuntu diye adlandırılan bu hediyeler okuyucu adı altında genelde aile çevresinden mutlu bir evlilik sürdüren çocuk sahibi bir kadın ve erkek tarafından dağıtılırdı. Artık düğün davetiyeleri romantizmden ve estetikten uzak, sadece evlenen kişilerin adlarının, düğün yeri ve tarihinin bir kâğıt parçası üzerine karalanmasıyla, düğün tarihinden sonra çöpe atılan bir hatırlatma notunu andırıyor.


<edit> Before edit : "Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu mumla aydınlığımızın bir parçasını size göndermeye çalıştık, daha fazlası için bize buyurun” . bir dilekten"</edit>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Candle, which is the one of the oldest...
Σερβικά Sveća, koja je jedan od najstarijih ...
37
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Bir gün beni arayacaksın ama ben olmayacağım
Bir gün beni arayacaksın ama ben olmayacağım

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Someday you'll crave for me, but I won't be
51
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά So, what do you do when you're not ...
So, what do you do when you're not studying and in Istanbul?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Eee, çalışmadığın zamanlarda ve...
198
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Kötü biri olsaydın, kimse seninle uÄŸraÅŸmazdı....
Sen fazla iyisin.İnsanları bu kadar umursama.Değmez.Sonuçta tek bir hatanda bütün iyiliklerini silecekler.Hiç kimseden özür dilemek,kimseye hesap vermek zorunda değilsin.Zaten eğer kötü biri olsaydın,kimse seninle uğraşmazdı.Uğraşamazdı.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You're too good. Don't care about...
240
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Sakın üzülme hayatın hızına, en ...
Sakın üzülme hayatın hızına, en güzel yıllar çabuk geçenlerdir... Geleceğini oluşturacak her yeni günün bir önceki günden daha güzel, isteklerine uygun ve seni mutlu edecek şekilde olmasını dilerim. Yüzünde her zaman bir gülümseme olsun çünkü sana çok yakışıyor. Daha nice mutlu yıllara...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Don't be sad, the most beautiful...
70
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Gecenin gündüze kavuÅŸtuÄŸu an gibi sevmiÅŸtim ben seni Seni benim kadar kimse sevemez
Gecenin gündüze kavuştuğu an gibi sevmiştim ben seni
Seni benim kadar kimse sevemez

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I had loved you like the moment when...
Κινέζικα απλοποιημένα 我愛妳,就如黑夜遇見黎明
271
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Hani kelebekler bilirler ya ömürlerinin üç gün...
Hani kelebekler bilirler ya ömürlerinin üç gün olduğunu, hiç durmazlar hani, her çiçeğe yaren olmak isterler… İşte bende bir kelebeğin ömrünce, gönlümce yaşadım seni. Gözlerimi sende açtım, bu kısacık zamana koskoca bir efsane sığdırdım ve kulaklarına fısıldadım son sözümü, ben seni bir kelebek ömrünün kutsallığınca sevdim…

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You know, butterflies know that their lives...
84
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Bu olay burada yaÅŸansaydı, fazladan albumler bile...
Bu olay burada yaşansaydı, fazladan başka albümler bile çıkardı. Sürekli onları görmekten bıkardınız.
müzik albümü

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά If this event had been experienced...
268
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Sayın yetkili, Acentanızla yapılan kontraa...
Sayın yetkili,

Acentanızla yapılan kontrata istinaden ödemenizin fatura teslm tarihinden itibaren 30 gün içinde yapılması gerekiyordu. Ancak görüyoruz ki çok uzun zaman geçmesine rağmen henüz sizden ödeme alamadık.

Bu konuda sizden anlayış bekler ve borcunuzu kısa zamanda kapatmanızı rica ederiz.

Saygılarımızla

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Dear Sir, Pursuant to the contract done...
73
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Divane oldum ben sana Inanmiyorsun sen bana asik oldum anlasana gel ÅŸu halime baksana
Divane oldum ben sana Inanmiyorsun sen bana asik oldum anlasana gel ÅŸu halime baksana...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm crazy about you
Σουηδικά Jag är tokig i dig
32
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Gelecek hafta bir parti duzenleyecegim
Gelecek hafta bir parti duzenleyecegim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm going to hold a party next week.
20
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Ã‡ok pis intikam alırlar.
Çok pis intikam alırlar.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά They get filthy revenge.
46
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά umuyorum senin için hiç bir zaman geçici bir...
umuyorum senin için hiç bir zaman geçici bir heves olmam

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm hoping I'm never a fad for you...
103
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά kollarının arasında,başımı göğsüme yaslayıp, kalp...
kollarının arasında,başımı göğsüne yaslayıp,kalp atışlarını duyarak,nefesinle ısınarak,tarifsiz bir huzurla uyumak istiyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I want to sleep with indefinable...
694
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Comentarios al Album de música #4
Ιταλικά Note su un'album #4
Ρωσικά ÐœÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ альбом â„–4
Γαλλικά Notes sur un Album de musique #4
Σουηδικά Anteckningar kring ett musikalbum #4
Ολλανδικά Aantekeningen bij een Album #4
Νορβηγικά Notater om musikk album #4
Πολωνικά Komentarz do albumu muzycznego
Γερμανικά Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Τουρκικά Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
Δανέζικα Notater til et musikalbum # 4
Κινέζικα απλοποιημένα Notes on a Music Album #4
<< Προηγούμενη••• 4 •• 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ••Επόμενη >>